对话
Til
UZ
RU
EN
Men o'rganaman
中文
العربية
Blog
To'lov
HSK 6 · Dialog
城乡差距
Chéngxiāng chājù
— Shahar va qishloq tafovuti —
Dialog
So'zlar
Shahar va qishloq tafovuti
Shahar va qishloq tafovuti
A:
你春节回老家了吗?感觉怎么样?
Nǐ chūnjié huí lǎojiā le ma? Gǎnjué zěnmeyàng?
Bahor bayramida ona yurtingga bordingmi? O'zingni qanday his qilding?
B:
回去了,每次回去都觉得跟城市差距越来越大。村里年轻人越来越少,大部分都外出打工了,剩下老人和孩子。
Huí qù le, měi cì huíqù dōu juéde gēn chéngshì chājù yuè lái yuè dà. Cūn lǐ niánqīng rén yuè lái yuè shǎo, dà bùfen dōu wàichū dǎgōng le, shèngxià lǎorén hé háizi.
Bordim, har safar borganimda shahar bilan tafovut tobora kattalashayotganini his qilaman. Qishloqda yoshlar tobora kamayyapti, ko'pchiligi tashqariga ishlashga ketgan, faqat keksalar va bolalar qolgan.
A:
这就是农村空心化的问题。年轻人都往城市跑,村里越来越冷清。
Zhè jiùshì nóngcūn kōngxīnhuà de wèntí. Niánqīng rén dōu wǎng chéngshì pǎo, cūn lǐ yuè lái yuè lěngqīng.
Mana bu qishloqning bo'shab qolish muammosi. Yoshlar hammasi shaharga qochadi, qishloq tobora kimsasiz bo'lib boryapti.
🔒 yana 13 qator
O'qish va tinglash
差距
chājù
tafovut, farq
空心化
kōngxīnhuà
bo'shab qolish, ichi bo'shashuv
冷清
lěngqīng
kimsasiz, jonsiz
教学设备
jiàoxué shèbèi
o'quv jihozlari
卫生站
wèishēng zhàn
tibbiy punkt, sog'liqni saqlash shoxobchasi
乡村振兴
xiāngcūn zhènxīng
qishloqni tiklash va rivojlantirish
产业发展
chǎnyè fāzhǎn
tarmoq (sanoat) rivoji
自然规律
zìrán guīlǜ
tabiat qonuniyati
承载
chéngzài
ko'tarmoq, sig'dirmoq
城市化
chéngshìhuà
urbanizatsiya, shaharlashuv
回流
huíliú
qaytib oqmoq, ortga qaytish
情怀
qínghuái
tuyg'u, ko'ngil intilishi
缩小
suōxiǎo
qisqartirmoq, kichraytirmoq
双重
shuāngchóng
ikki tomonlama, qo'sh
焕发
huànfā
jonlanmoq, yarqirab ketmoq