对话
BlogTo'lov
HSK 6 · Dialog

冲动减肥

Chōngdòng jiǎnféi
O'ylamasdan parhez tutish

O'ylamasdan parhez tutish

O'ylamasdan parhez tutish

A: 你昨天不是说要开始减肥吗?怎么今天又在吃炸鸡?Nǐ zuótiān bú shì shuō yào kāishǐ jiǎnféi ma? Zěnme jīntiān yòu zài chī zhá jī?
Kecha parhez tutishni boshlayman demovmiding? Bugun yana qovurilgan tovuq yeyapsanmi?
B: 我知道,但我已经坚持了两天了,今天实在忍不住了。这炸鸡太香了,我就吃一块……然后吃了三块。Wǒ zhīdào, dàn wǒ yǐjīng jiānchí le liǎng tiān le, jīntiān shízài rěnbúzhù le. Zhè zhá jī tài xiāng le, wǒ jiù chī yī kuài …… ránhòu chī le sān kuài.
Bilaman, lekin men allaqachon ikki kun chidadim, bugun rostdan ham chiday olmadim. Bu qovurilgan tovuq juda ishtaha ochar, men shunchaki bitta bo'lak yeyman desam …… keyin uchta bo'lak yeb qo'ydim.
A: 你前两天不是说要严格执行「断碳水」吗?还买了一堆鸡胸肉和西兰花。Nǐ qián liǎng tiān bú shì shuō yào yángé zhíxíng 'duàn tànshuǐ' ma? Hái mǎi le yī duī jīxiōng ròu hé xīlánhuā.
Bir necha kun oldin 「uglevodni kesish」ni qat'iy bajaraman demovmiding? Hatto bir to'da tovuq ko'krak go'shti va brokkoli ham sotib olding-ku.
🔒 yana 10 qator
O'qish va tinglash