对话
BlogОплата
HSK 6 · Диалог

社交疲劳

Shèjiāo píláo
Социальная усталость

Социальная усталость

Социальная усталость

A: 你周末不是去参加同学聚会了吗?怎么看起来比上班还累?Nǐ zhōumò bú shì qù cānjiā tóngxué jùhuì le ma? Zěnme kàn qǐlái bǐ shàngbān hái lèi?
Ты же на выходных ходил на встречу одноклассников? Почему выглядишь уставшим больше, чем после работы?
B: 别提了,我现在整个人像是被掏空了一样。昨天回到家,直接瘫在沙发上,动都不想动。Bié tí le, wǒ xiànzài zhěng ge rén xiàng shì bèi tāokōng le yīyàng. Zuótiān huí dào jiā, zhíjiē tān zài shāfā shàng, dòng dōu bù xiǎng dòng.
Не говори, я сейчас будто полностью опустошён. Вчера вернулся домой, сразу рухнул на диван, даже шевелиться не хотелось.
A: 聚会不是很开心吗?跟老同学叙旧,应该很放松才对啊。Jùhuì bú shì hěn kāixīn ma? Gēn lǎo tóngxué xùjiù, yīnggāi hěn fàngsōng cái duì a.
Разве встреча не радостная? Вспоминать прошлое со старыми одноклассниками — это же должно быть расслабляюще.
🔒 ещё 11 строк
Читать и слушать