对话
BlogОплата
HSK 6 · Диалог

代际冲突

Dàijì chōngtū
Конфликт поколений

Конфликт поколений

Конфликт поколений

A: 爸,我跟您商量件事。我打算辞职去创业。Bà, wǒ gēn nín shāngliang jiàn shì. Wǒ dǎsuàn cízhí qù chuàngyè.
Пап, мне нужно с вами кое-что обсудить. Я собираюсь уволиться и открыть своё дело.
B: 你疯了?好好的工作不干,创什么业?现在经济形势这么不稳定,你这不是拿未来开玩笑吗?Nǐ fēng le? Hǎohao de gōngzuò bú gàn, chuàng shénme yè? Xiànzài jīngjì xíngshì zhème bù wěndìng, nǐ zhè bú shì ná wèilái kāi wánxiào ma?
Ты с ума сошёл? Бросаешь хорошую работу — какое ещё своё дело? Сейчас экономическая обстановка такая нестабильная, это же ты со своим будущим шутки шутишь!
A: 我已经认真评估过了。现在这个行业有缺口,我有技术也有资源,再不行动就错过时机了。Wǒ yǐjīng rènzhēn pínggū guo le. Xiànzài zhè ge hángyè yǒu quēkǒu, wǒ yǒu jìshù yě yǒu zīyuán, zài bù xíngdòng jiù cuòguò shíjī le.
Я уже всё серьёзно оценил. Сейчас в этой отрасли есть ниша, у меня есть и технологии, и ресурсы — если не действовать, упущу момент.
🔒 ещё 8 строк
Читать и слушать